Приветствую Вас Гость
Пятница
03.05.2024
08:18

Все о Туризме

Реклама
Меню сайта
Форма входа
Облако тегов
Реклама
Календарь
«  Январь 2013  »
ПнВтСрЧтПтСбВс
 123456
78910111213
14151617181920
21222324252627
28293031
Архив записей
Поиск
Реклама
Статистика

Онлайн всего: 1
Гостей: 1
Пользователей: 0

Главная » 2013 » Январь » 1 » Блюда, которые туристы боятся заказывать
12:47
Блюда, которые туристы боятся заказывать

Греческий соус из йогурта, огурца и чеснока tzatziki (дзадзики, в ряде стран - тцатцики или цацики) возглавил список блюд, над правильным произношением названий которых бьются англоязычные туристы. Каждый пятый участник необычного опроса, проведенного британской компанией Glorious!Foods, признался, что часто избегает заказывать блюда из страха произнести их названия неправильно.

Следом в списке "страшных" блюд идут испанские и латиноамериканские лепешки quesadillas (кесадильяс), итальянская ветчина prosciutto (прошутто) и популярная крупа quinoa (киноа или кинуа).

Больше всего в списке оказалось французских блюд: туристов пугают amuse-bouche (амюз-буш, дословно "радость для рта"), салат с анчоусами nicoise (нисуаз), мидии moules marinière (муль-мариньер), картофельный гратен dauphinois (дофинуа), пирог tarte tatin (тарт-татен), закуски hors d'oeuvre (одэрв или одэвр), приправа star anise (стар-анис, бадьян или звездчатый анис) и улитки escargot (эскарго).

Сложности у туристов вызывают и названия итальянских блюд: в список вошли сливочный сыр mascarpone (маскарпоне), хлеб ciabatta (чабатта, чиабатта) и паста penne arrabiata (пене-аррабиата), тонко нарезанное сырое мясо сarpaccio (карпаччо) и клецки gnocchi (ньокки).

В списке еще одно греческое блюдо - закуска из копченой тресковой икры taramasalata (тарамасалата), а также мексиканские пюре из авокадо guacamole (гуакамоле) и лепешки enchilados (энчиладос), кипрский сыр haloumi (халуми), швейцарский сыр gruyère (грюйер) и ближневосточный шарик из нута falafel (фалафель). Кроме того, люди часто неправильно произносят название испанской колбасы chorizo (чорисо) и китайского острого соуса hoisin (хойсин), сообщает Digitalspy.co.uk.

"Обидно, что люди отказываются от своих любимых блюд только потому, что боятся их названий. Продавцы в магазинах и официанты давно привыкли к тому, что названия каких-то продуктов или позиций в меню многие произносят неправильно", - сказал представитель компании, проведшей опрос. (перевод Travel.ru)


Источник: travel.ru
Просмотров: 487 | Добавил: Fabiola | Рейтинг: 0.0/0
Всего комментариев: 0
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]